(二)原文:若黠慧者无明覆。爱缘系得此识身。如是内有识身。外有名色。此二缘生六触入处。六触所触故。智者生苦乐受觉。因起种种。何等为六。眼触入处。耳鼻舌身意触入处。愚夫黠慧彼于我所。修诸梵行者。有何差别。比丘白佛言。世尊是法根。法眼法依。善哉。世尊。惟愿演说。诸比丘闻已,当受奉行。
释:如果聪明有智慧之人被无明覆障,贪爱因缘系缚了这个六识身,这样的话,内有六识身,外有五阴名色,二者和合触之后,就有了六入触处,因为在此六处有触,聪明智慧的人就生起了苦乐受,六入处触的因缘生起了种种的受觉。什么是六触入处?就是眼触入处、耳触入处、鼻触入处、舌触入处、身触入处、意触入处。愚痴的凡夫和聪明智慧的人在六入触处都有苦乐等种种受,他们都在我这里修梵行,他们之间有什么差别?比丘们对佛说:世尊您是法的根源,是法的眼目,是法的所依,希望世尊您来开演此意,比丘们听闻之后,应当信受奉行。
原文:尔时。世尊告诸比丘。谛听善思。当为汝说。诸比丘。彼愚痴无闻凡夫无明所覆。爱缘所系。得此识身。彼无明不断。爱缘不尽。身坏命终。还复受身。还受身故。不得解脱生老病死忧悲恼苦。所以者何。此愚痴凡夫本不修梵行。向正尽苦。究竟苦边故。是故身坏命终。还复受身。还受身故。不得解脱生老病死忧悲恼苦。
释:世尊告诉诸比丘们说:你们仔细的听,细心思惟,我现在就为你们解说。诸比丘,愚痴无闻的凡夫因为无明所遮障覆盖的原因,就有以贪爱的因缘系缚着自己,生出这个六识身。他们由于不断无明烦恼,贪爱的因缘就不能断尽,身坏命终的时候,还会再继续投生受六识身,既然愚痴无闻的凡夫还会受六识身,就不能解脱生老病死忧悲苦恼。为什么这样呢?因为愚痴无闻的凡夫本来就不修行清净的梵行,趣向于正尽苦,到达究竟的苦恼的边缘,因此身坏命终还会再次受身,还会再受身的缘故,身坏命终就不能得到生老病死忧悲苦恼的解脱。
0 +1