原文:如是於修。勤修習者。於時時間應正觀察。所有煩惱已斷未斷。於時時間。於可厭法深心厭離。於時時間。於可訢法深心訢慕。如是名爲攝樂作意。彼即於此攝樂作意。親近修習。多修習故。有能無餘永斷。修道所斷煩惱。最後學位。喻如金剛三摩地生。由此生故。便能永斷修道所斷一切煩惱。
釋:像這樣對於修,能夠精勤的修習者,在一切時間應該正確地觀察,所有的煩惱是已經斷除了,還是沒有斷除;在一切時間對可厭惡的法,能深心厭離;在一切時間對可歡喜之法深心訢喜和仰慕,如是名爲攝樂作意。行者對於這個攝樂作意親近修習,多修習的緣故,能夠全部永遠斷除修道所斷的煩惱,最後學位就出生了,此位被比喻爲金剛三摩地。由於最後學位出生的緣故,就能永遠斷除修道所斷的一切煩惱。
0 +1