衆生無邊誓願度
煩惱無盡誓願斷
法門無量誓願學
佛道無上誓願成

生如法師網站LOGO

金剛經唯識深義(第二版)

作者: 釋生如 分類: 唯識法義 更新時間: 2024-12-17 14:13:33 閲讀: 0

第十五章  離相寂滅分第十四

相,是指三界世間一切萬法,一切世俗相。金剛經裡這個相,第一是指四相:我相、人相、衆生相、壽者相;第二是指佛的三十二相;第三,是指色聲香味觸法六塵相,以及三界世間一切相。離,是指離開,不對應,不具備,沒有的意思。那麽是誰能離開這些相、不對應於這些相,沒有這些相呢?很顯然,只有金剛般若心體和諸佛了。

金剛心因爲能夠離開這些相,不對應於這些相,所以祂才是寂滅的。如果不離這些相,那就有能和所的對待,就有能知和所知,對六塵境界就有受和想,那就和七識心一樣,處於喧閙的境界,心不能寂止,就不是一顆寂滅的心了,那也就不能稱其爲涅槃心體了。

寂滅的意思是說,祂自己本身沒有色,也不見色,所以心是寂滅的;祂自己本身不發聲音,也不去聽聲音,所以心是寂滅的;祂自己本身,不散發香味,也不去嗅香,所以祂是寂滅的;祂本身沒有味塵,也不去嘗味,所以心是寂滅的;祂本身沒有觸塵,也不去領受觸塵,所以心是寂滅的;祂本身沒有法塵,也不去分別和領受法塵,所以心是寂滅的。金剛心不管六塵是如何的喧閙,祂本身就處於寂滅狀態,和阿羅漢處於無餘涅槃境界的寂滅狀態是一樣的。所以這個題目,就是在顯明金剛心的體性。

原文:爾時須菩提。聞說是經。深解義趣。涕淚悲泣。而白佛言。希有世尊。佛說如是。甚深經典。我從昔來。所得慧眼。未曾得聞。如是之經。

釋:這時候須菩提,聽佛講了這部金剛般若波羅蜜經以後,深深地領悟了這部金剛經所有的法理和義趣。因爲須菩提對這部經的義理已經深深地証解了,因此他悲喜交集,感激涕零地對世尊說:稀有難得的世尊,您能說出這樣理趣甚深的經典,我從古昔以來所修得的慧眼,從來沒有聽聞過這樣義理甚深的經典。

既然說是深解義趣,就說明須菩提對於金剛經的義理不僅僅是理解,而且是深深地証得了。証悟分好多層次,有淺有深,淺的就是十住位的証悟内容,証得如來藏的總相智,稍微比較深一些的是証得如來藏的別相智,菩薩的階位在十行位和十回向位,悟得再深一些的就具備了道種智。這裡沒有表示,須菩提到底是証悟了十行位,還是十回向位的別相智,但是已經表明,須菩提對於金剛經當中如來藏的宗旨,是深深的証解了,所以不是淺悟。

文中的慧眼,就是指有智慧之眼,是地前菩薩和阿羅漢辟支佛所具足的智慧之眼,還沒有修到入地的法眼。智慧包括小乘法的智慧和大乘般若、唯識的智慧。小乘從斷我見開始就有了慧眼,大乘從明心開始就有了慧眼,一直到第十回向位爲止,再以後就有了法眼。須菩提前世就有了慧眼,那說明前世他至少是証得了小乘的果位,此世他在母胎中,就知道諸法空寂,沒有隔隂之謎,他是佛弟子當中解空第一,那麽須菩提在佛道當中修行,至少也有無數劫了,善根非常深厚。以須菩提久劫修行的善根,都沒有聽聞過金剛經這樣的甚深經典,說明金剛經是稀有難遇的甚深法寶。如果善根福德不足,就遇不到這樣甚深的般若經典。善根淺,福德薄,更不能在聽聞之後,就証得了金剛般若心。

原文:世尊。若複有人。得聞是經。信心清淨。則生實相。當知是人。成就第一。希有功德。

釋:須菩提說:世尊,如果還有人在聽聞這部經典以後,深信不疑,生起清淨信心,能信受衆生身中有此金剛不壞心常住在世,就能証得這個金剛不壞心,生出實相的智慧,知道了一切法的源頭就是金剛不壞心,知道了真心如來藏就是法界實相,真實不虛,其餘一切法都是虛相。那麽就應當知道,這個人成就了第一稀有的功德。

此人的福德和智慧,都是世上第一稀有難得的。從此以後,這個人的福德就會漸增漸大,智慧就會越來越深廣無邊,而且能夠廣利無量衆生,最終就能究竟成佛。所以証悟般若實相心,其福德不可思議,其智慧不可思議,世間裡任何法都不能及。即使擁有世間無量財寶,與此福德也不能相比,即使精通世間一切技藝的巧慧,與此般若實相之智,也不能相比。世間這些世俗的福德和智慧,都是生滅變異之法,並不可靠,享受之時,也具足了煩惱。衆生因此煩惱,而流落六道,仍然如乞丐一樣,過著乞討的流浪生活,苦惱不斷。只有証悟了不生不滅的般若實相心,才能漸滅諸煩惱,心得清涼,心地越來越清淨,越來越富足。

很明顯,這種所謂的實相,是聽聞經典的人,因爲信心清淨後所生起來的智慧認知,是實証智慧,証得了實相的智慧不是實相本身,實相本身的智慧不生不滅,不增不減,不變異,而認識實相的智慧是有生滅增減的,因此不是實相,不是本來而有的真實相,假名爲實相,應該叫作實相智慧,証得實相生起的智慧。

而本來而有的實相,是無形無相的,沒有任何世俗法相,沒有任何六塵境界相,從來都是以無相示人,因此也是非相,把這種非相的金剛心,也取名爲實相,以此名字顯示金剛心的真實性,不生不滅性,讓衆生辨識和傳頌。

在聽聞此金剛經之後,能有清淨的信心,淨信此經,淨信金剛心,並且能証得金剛心,確實是成就了第一稀有功德,也確實是稀有難得,此人善根極其深厚。實証金剛心之相也破除了,生起實相智慧之相破除了,則於佛法修証不執爲實,不生我慢,遣除一切相,内心空淨、寂靜,就會盡快到達涅槃的彼岸。

爲什麽實相也是非相?

原文:世尊。是實相者。即是非相。是故如來。說名實相。

釋:須菩提又對世尊說:世尊,如來所說的實相,是沒有一個法相的,祂沒有三界世間的任何法相,因此如來把祂的名字叫作爲實相。

實,是真實,不虛妄,是真實存在義。因爲祂是真實存在的,可以証得的,所以無量無邊的諸佛菩薩,都已經証得了祂,而且也都具足了無量無邊的福德和智慧。如果祂不是實有,只是一個名詞概念,只是一個名相,那証得就沒有什麽意義了,也就不能出生般若大智慧,更不能成就佛道。因爲金剛般若心是真實存在的,是真實的有,體性常存,作用真實,因此衆生才能參禪証得到祂,從此就成爲了佛法當中的大富長者。

雖然說金剛般若心體是實相,體性真實,但是要想把祂與世間相對號入座,去尋覔祂的世間相,那是了不可得的。因爲祂非世俗法,非世俗相,沒有色相,沒有聲相,沒有香相,沒有味相,沒有觸相,沒有六塵法相,因此,實相也就是非相。要想尋覔証得祂,就要離開這世俗六塵相,離開七識的覺知心相,離開五蘊相,去識得沒有這些相的那個心體。

而証得祂,也要在這些五蘊世俗相裡參究,實相與世俗相緊密相連,相依相靠,彼此不分離。實相依世俗相而顯出自身的德能和利用,世俗相依實相才能存在和運行,才能有表面的虛假作用,二者猶如束蘆,彼此相依。

原文:世尊。我今得聞。如是經典。信解受持。不足爲難。若當來世。後五百嵗。其有衆生。得聞是經。信解受持。是人則爲。第一希有。何以故。此人無我相無人相。無衆生相。無壽者相。

釋:須菩提說:世尊,我現在能夠聽聞到如是甚深的經典,不僅能夠生起清淨的信心,証得實相,深解其中的法理、義趣,深領其中的般若義味,還能夠發心去受持和流通這部經典。我現在做到這樣還不算難,因爲有世尊您親自教導和加持。如果在未來末法世的最後五百年,能有衆生得遇到這部經典,聽聞到如來藏之實相法門,他就是一個稀有難得的大福德之人。並且能夠有清淨信,正解金剛心,受持金剛經,這個人就是第一稀有之人。爲什麽此人是第一稀有之人呢?因爲這個人已經無我相,無人相,無衆生相,無壽者相了。

在佛法即將毁滅的最後五百年裡,世間更加濁惡,衆生的煩惱更重善根更加鮮少,這時候還能有衆生聽聞到金剛經,善根福德是很深厚的,聽聞之後非常地信受,並且証解了金剛心,護持流傳金剛經,這個人就是善根極其深厚之人,是非常稀有的久修的菩薩。証得金剛心之後,明了五蘊空理,這個人心中就沒有了我相、人相、衆生相和壽者相了,這些相依五蘊而有,五蘊一空,四相即消失,德相顯現,即爲稀有的聖賢。

在那時普遍著相的世道裡,這個人卻能証得無相的金剛般若心,内心離開了四相,所以此人稀有難得。此人証得實相以後,内心就沒有了五隂我相,不再認五隂爲我,即是斷我見之人,同時他内心裡也會泯去相似於我相的人相,不再認人相爲真實。繼而這個人就會知道,類似於我相和人相的衆生五隂相,也都是虛妄不真實的,内心也就捨棄了衆生相。再進一步,他會觀察到,依衆生五隂而有的壽者相,也是虛妄不真實的。衆生一期一期的壽命,依幻化的五隂而存在,五隂既然是虛妄的,壽命更是虛妄不實的,因此壽者相也就泯滅了。能離此四相之人,在那末法世,實在甚爲稀有難得。

爲什麽我相人相衆生相壽者相即是非相?

原文:所以者何。我相即是非相。人相衆生相壽者相。即是非相。何以故。離一切諸相。則名諸佛。

釋:須菩提說:爲什麽說此人能夠無四相呢?因爲我相不是實有的相,人相不是實有的相,衆生相不是實有的相,壽者相也不是實有的相,既然不是實有的相,就能夠斷除四相。爲什麽這樣說呢?因爲每尊佛都是離一切諸相的,離一切諸相的人,才名爲佛。

爲什麽証得實相般若心以後,内心會沒有四相、離開四相了呢?因爲我相,不是一個真實的相,表面上看好像是有,其實並不真實。証得實相之人,就會觀察如來藏的運作,觀察如來藏是如何出生五隂我的,爲什麽是如來藏幻化出來的。智慧再深之後,就會觀察到五隂的一切活動都是如來藏的功能作用,五隂自己並沒有真實地做過什麽,五隂之法虛幻不實,實質都是如來藏。

比如一個魔幻師,幻化出一個五隂身,這個五隂身就會有一定的功能利用,但是這個五隂身並沒有真實性,其功能利用也不是真實有,都是魔幻師所爲。又比如一個木偶人,登台演戯,這個木偶人在戯台上,無論怎樣表演,都不是它自己所爲。所以木偶人的一切活動,都是幻化的,沒有其事,實質都是後台操縱者所爲。我的五隂活動也如此,因此五隂的我相,是非相的,不是真實的相;同理,類似於我的人同分的人相,也是如此,沒有真實的人同分的五隂相。人類無論在世間怎樣生活和活動,做種種事業,都沒有真實的五隂活動,其實質都是如來藏性,因此人相就是非相。

再同理,類似於人相的衆生相,也是虛妄不真實的,表面看好像是有,實質是無,實質都是衆生的如來藏性。衆生的五隂活動,就像是機器人在做工一樣,機器人本身不是自在的,沒有自主性,它還得需要人爲的組合和操縱,那麽機器人就不可能真實地去做什麽工作,都是設計、制造、操縱者所爲,機器人只是現個假相,恍人眼目罷了。所以老板絕對不會爲機器人開工資,也不會獎勵和懲罸機器人。因爲老板清楚地知道,機器人不是人,沒有人的智慧和能力,他只是一個被人利用的工具罷了,工作並不是它做的。衆生的五隂就是這樣的,一切事業並不是五隂做的,五隂只是一個工具罷了。因此衆生相就是非相,不真實,也不實有。

那麽依衆生的五隂,而顯現出來的生命相、壽者相,也是非相,不是真實有。衆生在一個時間段之内的生命活動,比如呼吸、新陳代謝、吃喝拉撒等等,表面看好像是真實有,好像有真實意義,實際上也是如來藏所顯現出來的假相,是如來藏所賦予的,本質也是如來藏。這一期生命無論時間有多久,其生命的實質就是如來藏,衆生沒有真實的生命相,因此壽者相就是非相。

爲什麽說我、人、衆生、壽者四相就是非相,是不真實的相呢?因爲法界實相是離一切相的,有四相就是虛相、假相、生滅相,就不是法界實相,也不是真實相。實相金剛般若不壞心,也就是諸佛法身,離一切相,沒有四相,也沒有一切相,所以說真佛無相,真佛也不說法。離一切相的佛,就是諸佛的法身佛,是真正意義上的佛,有五蘊相的佛,是報身佛、應身佛和化身佛,是法身佛所幻化出來的佛,不是真佛。

爲什麽四相能夠消失呢?因爲四相本來就不是真實存在的相,是金剛心幻化出來的假相,因此是生滅性質的,是空的,不可得的,如果是實有的相,那是空不掉的,無論怎樣努力都不能讓這些相消失不見。在証解了金剛心之後,在遇緣對境時現前觀察到我相是金剛心生起的,人相是金剛心生起的,衆生相是金剛心生起的,壽者相也是金剛心生起的,這樣四相就逐漸滅盡,空相智慧越來越深入。再逐漸空去其他法相,一切法相都空盡了,就成就佛道了。

所以佛說:離一切諸相,名爲諸佛。這裡的諸佛有兩種含義,一是指有五蘊身的應化身佛,二是指法身佛。法身佛本身無始劫以來一直離一切相,空無一相,無形無相,無色聲香味觸法相,以眼耳鼻舌身意無法得見真容。這時候應化身佛也離一切相,空一切相,不著一切相,應化身佛與法身佛心性一致,同樣清淨無爲,才是功德圓滿的諸佛。

原文:佛告須菩提。如是如是。若複有人。得聞是經。不驚不怖不畏。當知是人。甚爲希有。

釋:世尊告訴須菩提:是這樣,確實是這樣。如果有人聽聞到這部金剛般若波羅蜜經之後,内心裡不驚訝,不恐怖,也不畏懼,應當知道,這個人確實是很難得,很稀有的,他就是一個善根福德非常深厚的人。

爲什麽世尊要這樣說呢?因爲金剛般若波羅蜜經裡,全部是講大乘的空理,教導衆生要離四相,離所有相,不執取一切相。而衆生從無始劫以來,一直是在執著四相,抓取一切相,不肯捨離。衆生的内心裡都是我執深重,我見深重,都是見一切相是有,不見一切相是空。

因爲衆生無始劫以來一直是深深地依賴著有,這時聽聞到金剛經中講空、講無,心裡一定會很恐懼、很驚畏,害怕自己落空,變得空無,不肯把自己無始劫以來一直依賴的柺杖扔掉,不肯變得無依無靠,於是就害怕自己變得空蕩蕩的,害怕自己不存在了。所以就會心生恐懼和怖畏,這是善根和福德不足的人,前世修行時劫很短,才會如此。相反,聽聞此經中講無四相,離四相,而心不怖畏的人,那是已經修行了很久時劫的人,是所種善根已經很深厚的人。這樣的人,聽聞金剛經,不僅不驚怖,還能生起清淨的信心,並且能夠証得離四相的金剛般若心,可見這樣的人,確實是稀有難得。

六度波羅蜜也是空相

原文:何以故。須菩提。如來說第一波羅蜜。即非第一波羅蜜。是名第一波羅蜜。須菩提。忍辱波羅蜜。如來說非忍辱波羅蜜。是名忍辱波羅蜜。

釋:爲什麽這樣說呢?須菩提,如來說第一波羅蜜,並不是真有一個第一波羅蜜,第一波羅蜜不是真實的相,只是把布施行的名字叫作第一波羅蜜。須菩提,忍辱波羅蜜,如來說並不是真有個忍辱波羅蜜,忍辱波羅蜜也是幻化的假相,只是把忍辱行的名字叫作忍辱波羅蜜。

菩薩六度爲:布施、持戒、忍辱、精進、禪定和智慧。若能發大菩提心,爲成就佛道而行六度,則能到達涅槃的彼岸,所行六度叫作六度波羅蜜。波羅蜜是到涅槃彼岸的意思,若無菩提心而行六度,六度僅僅是善法,而無波羅蜜,則不能到達涅槃的彼岸。

六度波羅蜜中第一個是布施波羅蜜,菩薩所有的布施行由金剛心成就,由金剛心幻化和執持的,生滅、變異、無常,所以布施波羅蜜就是空相假相,不是真實相,即是非第一波羅蜜,假名爲第一波羅蜜。忍辱波羅蜜行,是由金剛心幻化和成就的,沒有實質屬性,沒有真實的忍辱相,也沒有真實的波羅蜜相,因此也是空相假相,不是真實存在的相,所以也非忍辱波羅蜜,假名爲忍辱波羅蜜。持戒波羅蜜、精進波羅蜜、禪定波羅蜜和智慧波羅蜜都是如此,都是非波羅蜜,沒有真實相,都是幻化的空相假相,假名爲波羅蜜。

菩薩們修行六度波羅蜜,就能明心見性,達到涅槃的彼岸。但是這六度波羅蜜是依如來藏實相而有,也依菩薩的五蘊幻身,才能修行六度波羅蜜,既然五隂身不實,是假相,那麽依五隂身而修行的六度波羅蜜,當然更是假相,更是非相了。所謂的忍辱波羅蜜,其實只是一個個或者是無數個虛假的事相,都不是實相本身。虛假的事相是意根的心行之相,也是如來藏出生和顯現出來的相,表面上是有,實質上卻是無。忍辱波羅蜜的修行是生滅變異的法,不是常恒不變異的,一種忍辱行爲造就出來,隨後會滅去,然後另一種忍辱行爲産生出來,又滅去,無數的忍辱行爲,構成了菩薩的忍辱波羅蜜,菩薩依此,就能到達生死彼岸。

忍辱行爲是五隂身和七識的行爲,五隂本身尚是非相,七識刹那生滅變異,六識每日都斷滅一次,都是虛妄不實,何況依五隂七識而有的忍辱行,更是非相,更是虛妄。所以忍辱波羅蜜,沒有自體性,不是自在的,只是一個表相,一個名字罷了。

爲什麽忍辱波羅蜜爲非忍辱波羅蜜?

原文:何以故。須菩提。如我昔爲歌利王。割截身體。我於爾時。無我相。無人相。無衆生相。無壽者相。何以故。我於往昔。節節支解時。若有我相人相衆生相壽者相。應生嗔恨。須菩提。又念過去於五百世。作忍辱仙人。於爾所世。無我相無人相。無衆生相。無壽者相。

釋:爲什麽忍辱波羅蜜爲非忍辱波羅蜜?須菩提,比如我往昔被歌利王割截身體時,我在當時内心裡是沒有我相,沒有人相,沒有衆生相,沒有壽者相的。爲什麽沒有這樣說呢?因爲我在往昔被人一節一節地肢解身體的時候,如果我心裡有我相、人相、衆生相和壽者相,就會心生嗔恨。須菩提,我又想起來過去在五百世中做忍辱仙人,我在那五百世中,内心裡無我相,無人相,無衆生相,無壽者相。

世尊在往昔被歌利王割截身體時,因爲心中無我相無人相無衆生相,沒有生起對歌利王的嗔恨心,世尊如果有我相,就會覺得我被割截身體了,我很痛苦,因爲痛苦就會生起嗔恨心,世尊如果有人相衆生相,就會覺得歌利王命令隨從割截損壞了我的身體,引起我身體的痛觸,就會對歌利王和他的隨從們生起嗔恨心。而世尊當時確實是無我相無人相無衆生相,盡管歌利王把自己的身體一節一節地肢解掉了,世尊也沒有生起任何嗔恨,表面看世尊在修忍辱行,有忍辱波羅蜜,實際上世尊並沒有忍辱,因爲世尊心裡無相,也就不覺得受辱,也無需忍,那就沒有忍辱,沒有忍辱波羅蜜。

世尊在過去生五百世中做過忍辱仙人,專門修忍辱波羅蜜,但是卻因爲世尊無我相無人相無衆生相,不覺得有辱,也就不覺得有什麽可忍的,忍辱波羅蜜卻沒有忍辱相,世尊的忍辱波羅蜜即非忍辱波羅蜜。世尊如果心中有這些相,就需要忍辱,就有忍辱波羅蜜了。所以所謂的忍辱波羅蜜,即非忍辱波羅蜜,這是修成了忍辱行的人的境界,還沒有修成忍辱行的人,就有忍辱相,可能也會有忍辱波羅蜜。

同樣的,修布施波羅蜜的人,如果心中無我相無人相無衆生相無壽者相,不覺得有我在布施,不糾結我布施了誰和什麽錢財物品,就沒有布施相,也不會有布施波羅蜜,心中是空的清淨的廣大的,沒有掛礙,所得福最廣大,無量無邊。持戒者如果心中無我相無人相無衆生相無壽者相,則沒有我在持戒的相,沒有所持之戒相,則沒有持戒波羅蜜相,無戒可守可持,才是真正的持戒,沒有負累,心空無礙。修精進波羅蜜、禪定波羅蜜和智慧波羅蜜都是如此,無我相無人相無衆生相無壽者相,則沒有精進波羅蜜相,沒有禪定波羅蜜相,沒有智慧波羅蜜相,沒有修行相,才是真正的精進、靜慮和智慧。

世尊因爲智慧和禪定的証量,証得了受隂盡,身體上可以沒有受覺,所以被割截身體時沒有疼痛感,才能忍受住四肢被肢解了,也沒有昏過去。世尊那時如果有人相和衆生相,就會對歌利王很氣憤,認爲這個人在欺辱自己,對自己很殘忍,很霸道,於是就會對歌利王生起嗔恨,並且會詛咒歌利王,想報複歌利王和手下的人。世尊那時如果有壽者相,就會奮起反抗,阻止歌利王以及殺手來割截破壞自己的身體。因爲割截身體就預示著即將死亡,生命將會消失,一期壽命就會結束了。而世尊那時並沒有反抗,也沒有生起嗔恨,因此証明  世尊那時是無四相的。

那時世尊就是一個離四相的菩薩,在修行六度波羅蜜的菩薩,祂示現爲忍辱仙人而修忍辱行,離於四相的修行已經有五百世了。

爲什麽菩薩發菩提心不應住相?

原文:是故須菩提。菩薩應離一切相。發阿耨多羅三藐三菩提心。不應住色生心。不應住聲香味觸法生心。應生無所住心。若心有住。則爲非住。是故佛說。菩薩心不應住色布施。須菩提。菩薩爲利益一切衆生。應如是布施。

釋:因此說,須菩提,菩薩應該離開一切相發阿耨多羅三藐三菩提心,發起成佛利樂衆生之心。不應該住在色法上生心,不應該住在聲香味觸法上生心,發菩提心時,應該生起無所住心。如果菩薩的發心住在這些法相上,這些所謂的住都是非法住,不如理住,結果都是空幻不可得的,住也住不上。因此佛說菩薩心不應該住在色法上布施。須菩提,菩薩爲了利益一切衆生,應該像這樣無所住而行於布施。

爲什麽菩薩應該離開一切相發菩提心?因爲發菩提心是爲自利利他,與衆生共同成就佛道,到達涅槃的彼岸,得到寂靜清涼,處於空寂境界中。而要達到這樣的境界,証得這樣的境界,就要實証金剛心的實相,同時也証得金剛心所顯現出來的一切法的空相。既然一切法相都是空的,不可得的,住相發心、住相修行、住相布施都與佛道相違背,不能得証菩提。因此菩薩發菩提心,不要爲了世間種種不可得的利益,比如爲了得到莊嚴的相貌,爲了得到富貴榮華,爲了生天享福,爲了獲得神通,爲了得到長生不老,爲了得到衆生的崇拜,爲了戰勝其他人,爲了當轉輪聖王,爲了當天主等等,這些都是住在色聲香味觸法上了,都不能實現菩提大願,不能成就菩提大道。

如果心有所住,住在六塵相上,著在六塵相上,那就是不如法的住,與無上菩提不相應。因此佛說,菩薩發心修行布施,不應該住在色上布施,不應該爲了色法上的利益而行布施。不應該住在聲香味觸法上,不應該爲了聲香味觸法的利益而行布施度,應該像金剛心一樣對一切法都無所住的發心。

爲什麽菩薩不應該住在色聲香味觸法上生心呢?第一,因爲金剛般若心,是不住相的菩提心,祂本身一法也不住。識心若與菩提心的體性相一致才能成佛,識心如果住在六塵相上,就沒有空,違逆於金剛心之體性,不與金剛般若心相應,那就不能成就佛道;第二,因爲六塵相是生滅變異法,是不可久住之法,住相而修行,就會唐捐其功,不得菩提;第三,住相布施,心中有相,就有遮障,就有無明,不能徹見法界實相,心不空淨,就不能到達涅槃彼岸,心中有法,就不能成就佛果。因此菩薩修行佛道,就應該無所住地發心修行。

如果菩薩心有所住行於布施,得利益的衆生就少,不能普遍利益一切衆生。因爲其心有限量,福德有限量,智慧也有限量,就不能普遍廣泛地利益所有衆生。

原文:如來說一切諸相。即是非相。又說一切衆生。即非衆生。須菩提。如來是真語者。實語者。如語者。不誑語者。不異語者。

釋:如來說三界世間一切相,都不是真正的實有的相,如來又說一切衆生,也不是真正的衆生,沒有實質的衆生相。須菩提,如來是說真實語者,從來不說虛假語言;如來是說實語者,從來不妄語;如來是不打虛誑語者,從來不欺誑衆生;如來也是不說兩頭語者,從來不說兩種語。

世間一切相都是如來藏所幻化出的生滅變異的虛妄相,都沒有自主性和自在性,沒有自己的實體性存在,其實質都是如來藏性。所有一切的衆生相,也都是如來藏所幻化出來的虛妄相,沒有自主和自在性,沒有真實的自體性,表面看起來好像有衆生屬性,有衆生的五隂活動,實際上都是如來藏顯現和幻化出來的,沒有真實意義上的衆生相。

如來一詞,明指五蘊身佛,暗指法身佛,法身佛無形無相,是佛的無垢識和衆生的如來藏,法身佛的如來,是指真如心體,是指如來藏。成佛以後,佛的七識與法身無垢識,其性德相近,滅盡所有的無明,其心性就與真如非常接近,心所法都是一樣的,有五遍行心所、五別境心所、善十一個心所,八個識都是二十一個心所法。

真語,是正真之語。是現量語,意思是如來藏能夠變現出現量境,沒有比量和非量。都是符合實事、符合事實的,也符合衆生的業種,總是如實地呈現出衆生業行的原貌。實語,是如實之語。衆生造業,不管是善惡還是無記,如來藏都如實記錄、收存、輸出,如實實現衆生的業果,從來不會更改和疏漏衆生的業行、業種,和業果報,該是什麽業,就記錄什麽業,該是什麽果報,就實現什麽果報。

如語,一方面指如實語,真實語,一方面指心體的如如不動性,不動心思,沒有心行。如來藏在變造一切法時,内心如如不動,不生心動念。沒有情緒,沒有情感,完全是捨受。不誑語者,誑,誑騙,欺騙,欺詐,如來藏從來沒有欺誑過衆生,從來沒有欺騙過衆生。而衆生的六識卻總是口業不善,語言欺誑,不說真實語,不說如實語,妄語、兩舌、綺語,惡口不斷。經常聲東擊西、指桑罵槐,還會隱瞞事實真相,編造謊言,習慣於說不如實語、妄語,謊言、護短,嫉賢妒能,什麽口業都造。

不異語者,異,是變異、不同、改變、另一種、別異。異語,是當面一套背後一套,對甲說一樣,對乙說另一樣,或者是此時說一樣,彼時又變成另一樣,這是兩樣語,或者是說完就改變,說了不算。這些心行都是凡夫的六識心行,六識所造的口業不善,沒有口德就是如此。又不知懺愧,不知愧悔,無慚無愧,即是煩惱惡習。而如來藏從來不說二語,不說不一樣的語言,不會變過來又變過去,也不會顛三倒四。祂不會收存衆生的善業種,而輸出惡業種,讓衆生受惡報;反之,也不會收存惡業種,而輸出善業種,讓衆生受善報。祂不會當面一套,背後一套,不會發生任何變異,不會不忠實於業種和因果。

而有五蘊身的報身佛、應身佛和化身佛,也與法身佛一樣,永遠是真語者,永遠是實語者,永遠是如語者,永遠是不誑語者,永遠是不異語者。因爲佛的七識心已滅盡一切無明煩惱及煩惱習氣,已究竟轉識成智了,其德無比無上,其口業盡善盡美,無有一絲瑕疵,圓融無礙,令十方世界的所有衆生,無比仰慕和頂戴。

原文:須菩提。如來所得法。此法無實無虛。

釋:須菩提,如來所修出來的法,此法既不是實有的也不是虛假的。

如來究竟能得什麽法呢?爲什麽無實又無虛呢?如來所成就的法,簡單概括地說,有五蘊身的如來去除了一切染污和無明,最終証成了無上正等正覺,圓滿了無上菩提,具足了無比莊嚴的三十二相,建立了清淨莊嚴的佛國土,以接引有緣衆生,共成佛道。而沒有五蘊身的法身佛無垢識,最終轉識成智,成爲光照大千的大圓鏡智,其功德性能圓滿普照一切法,無一法不知,無一法不覺,無一法不照。

不管是有三十二相的報身佛、應身佛、化身佛,還是無相的法身佛,其所得法無實也無虛,不有也不無。如果說,這些法是虛,可是諸佛畢竟具有了三十二相,畢竟轉識成智了,畢竟証成了佛果,畢竟廣度了無量衆生,畢竟可以分身無數億,畢竟可以建立無數佛國土,畢竟圓滿了一切種智,畢竟無法而不知,無事不圓明,智慧清淨無餘,也畢竟增加了無窮無盡的智慧功用和德能,達到圓滿,成爲了無上尊。這些法,如來都真實存在,不是虛構,不是想象。諸佛如來三大無量數劫的辛苦修道,難忍能忍,難行能行,爲衆生,爲佛教,付出了無盡的心血和勞苦,其功德,無數劫也說不盡,贊不完。

若說如來所得這些法是實,可是這些法畢竟是生滅變異的,由無垢識所幻化而來,由無垢識所顯現出來。比如如來的五蘊身,也是因緣所生,緣滅也散,其隨五蘊身而有的三十二相,也會隨緣散去。緣聚,如來又會現起無數又無數的五蘊身和三十二相、八十種好。如來爲度衆生所化現的佛國土,緣起即現,緣滅即散。緣聚,又會化現出無數諸佛國土,以此接納和攝受無量又無量之多的衆生。只有如來的無垢識、大圓鏡智,才是永遠永遠不會變異的真實法,實有而不虛妄。

原文:須菩提。若菩薩心。住於法而行布施。如人入暗。則無所見。若菩薩心不住法。而行布施。如人有目。日光明照。見種種色。

釋:須菩提,如果一個菩薩在行布施時,心住在六塵相上而行布施,那就像一個人進入到一個黑暗處所,只能見到黑暗,別的什麽也看不見。如果一個菩薩行布施時,心能不住六塵相,不住任何法而行布施,那就像一個人眼睛完好,太陽的光明也正好照耀下來,他就能看見種種的色相,不被黑暗所矇蔽。

爲什麽心住相布施,就能被黑暗所矇蔽,不見色相呢?因爲這位菩薩,心目中都是色相,只認色相,就不能見到色相背後的真實法相,心就被色相所矇蔽,其所見,都是虛妄相,不與實相相應,此菩薩被虛妄相所係縛,終究不得解脫。比如菩薩布施是爲了得到外貌的莊嚴,爲了得到富貴的果報,爲了升天享樂,爲了得到他人的羨慕,爲了得到轉輪聖王的王位和對衆生的統治等等。這些都是世間有爲法,緣散必滅。此等心行不與金剛般若實相心相應,心不得空淨,就不能得到菩提正果。

如果菩薩布施,著在六塵相上,就不能見到六塵相的真實相,就不能証得六塵都是實相心所變現和執持的,都是實相心如來藏的功用,也就不得無生忍和無生法忍。住相布施,以有所得心,求於世俗法,其心量狹小,所見有限,其智慧不廣不大,就不能成就佛道。如果菩薩心不住相布施,心無所得故,與菩提心相契、相符、相應,必能証成菩提。因爲此菩薩不著六塵相,也就不著我相、人相、衆生相和壽者相,内心空淨,心無所得,時時能見諸法實相。其心量廣大,福德廣大,無生智和無生法忍智也會逐漸廣大無邊,就會迅速成就佛道,圓滿菩提。

原文:須菩提。當來之世。若有善男子。善女人。能於此經受持讀誦。則爲如來。以佛智慧。悉知是人。悉見是人。皆得成就。無量無邊功德。

釋:須菩提,在未來末法之世,如果能有善男子、善女人,能夠盡心受持讀誦這部金剛般若波羅蜜經,那麽我以如來所具有的清淨廣大的佛智慧,全部知道這些人,全部見到這些人,都能成就無量無邊的功德。

爲什麽這些受持讀誦金剛般若波羅蜜經的善男子和善女人,都能成就無量無邊的功德呢?因爲能夠聽聞到金剛經的人,知道自己以及所有衆生都具足了金剛不壞心,其福德已經不可思量了。聽聞之後,能夠如理修行,証得這個金剛般若實相心,其福德更是不可思議。其智慧也會越來越深廣,所度人天大衆也會不可限量,將來就會快速成就佛道。要想受和持金剛經,必須是已經証悟到金剛般若實相心的人,否則就不能真正的信受,也不能真正地行持。

行持,就是依止於金剛實相心,來修除七識心的染污和無明,增長般若大智慧。讀,就是解讀、了解如來藏的般若義。誦,就是其般若義已經嫻熟於心,深植於心。受,領受領納,証得如來藏之後,就能領受、觀察、觀行如來藏的體性和運作。持,依止於如來藏,改變自己的心行。所以不証悟如來藏,就不能真正地讀誦受持,不能廣泛宣傳如來藏法,不能廣度無量衆生。所以受持讀誦金剛般若波羅蜜經的善男子和善女人,都能成就無量無邊的功德。

回頂部